Forpsi

Állások, állások Magyarországon, álláskeresés, jobs

Fesztivál.hu

Port80.hu

Mp3Heaven.hu




Legyen a Papirusz.hu a Kezdőlapja! Tegye be lapunkat a Kedvencek közé!
Budapest, Berlin, Kairó, Velence (Képhatás)
Beszélgetés a Kis Varsóval: Gálik Andrással, Havas Bálinttal és a Velencei Biennálé magyar kurátorával, Petrányi Zsolttal
Szerző: katmandu
2003. április 25. 11:35

papirusz: Hogy áll most a Nefertiti teste projekt, milyen hatással volt rá az egyiptomi utatok?

Havas Bálint: Els?dleges célunk, hogy belelássunk abba a néz?pontba, hogy egy mai egyiptomi m?vész vagy akár laikus szemszögéb?l mit jelent egyrészt Nefertiti, mint ikon, másrészt az óegyiptomi m?vészet, mint kérdéskör, harmadrészt az volt a cél, hogy párbeszédet kezdeményezzünk az ottani m?vészeti közeggel. El?adást tartottunk a Kairói Amerikai Egyetemen, találkoztunk kortárs képz?m?vészekkel, akik kiállítanak majd a biennálén.

papirusz: Elkészült már maga a szobor, milyen lett vagy milyen lesz Nefertiti teste?

Havas Bálint: A m?nek csak az egyik aspektusa a szobor, kívülr?l nézve talán fontosabbak a kérdések, amelyeket ez a terv felvet, vagyis, hogy hogyan képzeli valaki 2003-ban Budapesten, hogy ? egy háromezer évvel ezel?tti szoborhoz hozzászól. A napokban érkezik meg Berlinb?l a Nefertiti-fej hiteles másolata, és szobrászati szempontból eléggé rendhagyó módon felülr?l, a fejt?l épül majd föl a mi szobrunk. De tudatosan olyan technikát választottunk, hogy a legutolsó pillanatig változtatni lehessen a végeredményen.

papirusz: Mind a ketten fest?szakon végeztetek a f?iskolán, hogyan fordultatok mégis a szobrászat felé, és hogy alakult meg a Kis Varsó?

Gálik András: A f?iskolán csak látásból ismertük egymást, Varsóban, egy nyári f?iskolai m?vésztelepen ismerkedtünk meg közelebbr?l. Ezt a m?vésztelepet ?91-ben Maurer Dóra, akinek az osztályába jártam (Havas Bálint Károlyi Zsigmondhoz járt), valamint Ryszard Winiarski szervezték meg, mint a nem-hivatalos hálózat régi harcostársai. A következ? évben aztán már mi vettük fel a kapcsolatot Winiarskival, és mi szerveztük meg a m?vésztelepet. Egy Varsó melletti kúrián, kellemes vidéki környezetben laktunk. Állandóan bejártunk Varsóba. Isteni volt.

Havas Bálint

Havas Bálint: Foglalkoztunk festészeti munkákkal, de mindig is vonzódtunk a szobrászathoz. A mi munkáinkra jellemz?, hogy képi jelenségek kapnak szobrászati, háromdimenziós megformálást.

Gálik András: Azért azt is figyelembe kell venni, hogy akár három évvel ezel?tt is egyfajta kritikának számított, ha egy kortárs képz?m?vész bronzszobrot készített.

papirusz: A frankfurti Manifestára elkészítettétek az Az utolsó biennálé emlékm?vé-t, amely szobor egyfajta leszámolás a m?vészeti intézményrendszerrel és ezzel a fajta kiállítási formával. Most mégis ti képviselitek Magyarországot az egyik legnagyobb biennálén, a velencein. Nevezhetjük ezt opportunizmusnak, hiszen ez most egy kicsit olyan, mintha ti most hivatalos m?vészek lennétek?

Gálik András: Ez persze nekünk is kérdés, de nem morális alapon, vagyis nem nevezném opportunistának magunkat. Különben is, a hivatalosság kontra nem-hivatalosság eléggé lokális probléma.

Havas Bálint: Mi els?sorban magunkat képviseljük. Azért, mert a magyar pavilonban idén mi állítunk ki, nem jelenti azt, hogy hivatalos m?vészek lennénk. A magyar pavilon kulturális külképviseleti intézmény, állami reprezentációs helyszín. Más kérdés, hogy állami reprezentációra nemzetközi szinten senki nem is kíváncsi - talán ezért is választották ki a Kis Varsót. A Nefertiti teste ugyanis önálló kulturális teljesítmény, ami azért természetesen köt?dik Budapesthez, hiszen mi itt élünk. Másrészr?l jelenleg úgy t?nik, hogy sikerült a kezünkbe venni a dolgokat, mintegy sikerült legy?zni a gravitációt, amit ez a hivatalos, halott struktúra jelent.

Gálik András: Az sem igaz, hogy a Kis Varsó underground intézmény lenne, már a korábbi dolgaink, vagy például a Hajós utcai kiállítóterem és A hét m?tárgya beszélgetéssorozat sem arról szólt, hogy ez szubkultúra lenne. Soha nem is használtuk ezt a szót, sem azt, hogy underground vagy alternatív. A Kis Varsó azért jött létre, mert nekünk ez volt az igényünk.

Gálik András

Petrányi Zsolt: A Kis Varsó tevékenysége, bár ma Magyarországon alternatív jelz?t kap, mert a nagy intézmények m?ködése mellett más típusú mechanizmust használ, mégsem alternatív a szó nemzetközi értelmében. Az, amit a Kis Varsó csinált a Hajós utcában, Berlinb?l nézve egy a sok közül, csak Magyarországon számít egyedinek. A velencei szereplés ugyanilyen: itthonról úgy ítéljük meg, hogy ez most már a Kis Varsó ?akadémizmusa?, holott ez töretlen folyamat.

papirusz: Elég tudatosan is akartok kapcsolatot teremteni a nyilvánossággal. Ennek kiváló helyszíne lehet a Divatcsarnok, amit a Biennálé megkezdéséig használhattok. Milyen programokat terveztek ide?

Havas Bálint: Olyan beszélgetéseket szeretnénk szervezni, melyeken a budapesti m?vészeti világ szerepl?inek és a laikus érdekl?d?knek lehet?ségük nyílik arra, hogy elbeszélgessenek más nemzeti pavilonokban, illetve a központi kiállításon résztvev? m?vészekkel és kurátorokkal. Szeretnénk, ha az emberek többet megtudnának arról a közegr?l, amelyben ki fogunk állítani, illetve a saját hátországunk, az itteni helyzet közvetítése is fontos számunkra.

Kapcsolódó írásunk: Nefertiti teste

 
A Kis Varsó szervezésében minden szerdán és pénteken Monitor címmel magyar kurátorok beszélgetnek a 2003-as Velencei Biennálé részvev?ivel.

A Monitor áprilisi vendégei:
25-én pénteken a Szerbia-Montenegró-i pavilon kiállítója, Milica Tomi?,
30-án szerdán a horvát pavilon kurátora, Leonida Kova? és Uta-Meta Bauer a 2004-es berlini biennálé kurátora.
A beszélgetések helyszíne az egykori Divatcsarnok
(VI. Budapest, Paulay Ede utca 54.)

További információk:
www.pavilon2003.hu

 
 
Jelenleg 8 olvasó böngészik a Papiruszon


Képes apróhirdetés ingyen | Nemzetközi hirdetés | Fesztivál, rendezvény